I secção: patrimônio histórico-cultural
Manifesto dos Sateré-Mawé:
Se as lutas desta vida te fez chorar
Coragem meus tuxauas, coragem
Se as espinhas te ferem ao caminhar
Coragem meus tuxauas e meu Povo
Viva, viva a bandeira da Nação!
Paz e União da Nação, obrigado!
à inteligência, à educação do Índio
Sese Sateré-Mawé
Autor: Tuxaua Zuzu Miquiles, fundador do CGTSM
Tuxaua Sevo, Tuxaua Zuzu, e na mão dele o Patawi.
Índice por Matérias
MITOS E LEMBRANÇAS
A 01 Dona Mariquinha Lopez Trindade - 1999
Origem do Mundo, Origem da Água, Anuma Wato - Origem do Timbó, Origem da Castanha -origem do guaranà, Ate Ywakup -História do Gavião, Origem da mandioca (mani), Gavião Real, Wate Ywakup (a festa do Tarubá), A historia do Anumá, A primeira noite, A cobra faminta, A origem da rede, HIstória do Chico Pucu, Ahiãg, Maiwera, Kurupira, História do Tapecuim (Origem da Pupunha), Subida ao céu, História de Kunawaru (Mãga 'i), História do Ladrão, Sakare poran, Kurupira dono dos animais.
Waraná, olho de Sateré-Mawé.
A 02 Sewu Miquiles - 1999
História do Puratig. Origem da Água. Origem do Guaraná. Sobre Nusoken. Como usar a tucandira. Origem do Mundo. Como foi no tempo passado. O pau do veneno Tukai. Como foi antigamente quando a gente morre. Servo na Vila Nova (autobiografia). Como aconteceu a fundação da nossa comunidade (Vila Nova)
A 05 Erdene Michilis - 2012
História do Waraná até o Patawi. História das abelhas
A 06 Padre Henrique Uggé, Álvaro Terêncio Batista, Maria Lopez Trindade, Tuxaua Deuclides, Tuxaua Manoelzinho - 1991 e 1993
História, religiosidade e mitologia pelo olhar do Padre Huggé, narração original dos mitos na língua Sateré-Mawé (guaraná, gavião, giboia, tucandeira, mandioca, puratim, grande agua e primeiro fogo) e sua tradução em português. Y en castellano..
A 11 Capitão França e Maria Ferreira (família e descendentes) - 2012
A cultura Sateré através do olhar dos descendentes do Capitão França. Atualização da lenda do Guaraná. História do Imperador, História da Onça e a integração dos inimigos Mundurucus como clã Mawé, Fundação de Ponta Alegre, a luta para a educação diferenciada, a Casa do ìndio de Parintins.
A 12 Adelino Guilherme -2010, 2012
História dos Tuchauas do Alto Andirá, A viagem do Puratĩg, Sobre os Gênerus produzidos (a chegada do CGTSM e do preço do guaraná), Origem do Mundo, Origem da Água, História da Lontra, Origem do Milho, Origem do Guaraná (então fala!)
A 15 Maria Lopes Trindade, Sewu Mikilis, José Miquiles Zuzú, Umirituba, Emidio de Oliveira, Plácido de Oliveira, Obadias Batista Garcia, Ranulfo de Oliveira, Honorato Lopes Trindade, Supriano Felipe,
Dossié waumat – tucandeira. Documentação de artesanato, mitos, historias, cânticos, reminiscências e comentários sobre o ritual da tucandeira – waumat do povo Sateré-Mawé
A 18 Emidio de Oliveira
Uma versão do conto sobre a primeira noite.
DOCUMENTOS E ACERVOS HISTÓRICOS
A 03 Raimundo Pio de Carvalho - 1966
Extrativismo de pau rosa. Regatões. SPI nos anos sessenta.
A 04 João Barbosa Rodrigues -1882
Festa da tucandeira
A 07 Aurélio Michilis - 1984
Filme O SANGUE DA TERRA - Invasão da Elf-Aquitaine, Indenização, A Autoridade do Pão de Waraná, Capitão Dico, Tuxaua Donato, Tuxaua Emilio, Tuxaua Evaristo
Filme GUARANÁ, OLHO DE GENTE - Waraná na cultura Sateré-Mawé.
A 08 Dona Terezinha - 2013
A morte da Dona Tereza, matriarca fundadora da comunidade Sateré-Mawé de Manaus
A 09 Silvino Santos - 1921
A transmissão dos conhecimentos sobre o cultivo e o beneficiamento do Guaraná para caboclos e brancos
A 10 Nunes Pereira - 1942 e 1954
A primeira obra antropológica geral sobre Sateré-Mawé
A 13 As casas do guaraná em Manaus - década de '80 e '90
A visão cabocla e regional do guaraná e de suas virtudes
A 14 "L'affaire Elf-Aquitaine" - 1984
Inquérito independente de uma etnóloga francesa do CNRS.
Posicionamento no Senado em defesa dos direitos dos Sateré-Mawé do futuro Presidente do Brasil Fernando Henrique Cardoso
A 16 FUNAI - 1990
ficha sobre o "grupo indígena sateré-mawé"
A 17 Álvaro Tukano na Europa e a luta dos Sateré-Mawé- 1984
Movimento indígena, Petrobtás e Elf Aquitaine.
A 19 Satere ria Imperador Ieine’en Turanuat - Coleção Johann Natterer 1817-1834
Acervo Natterer de Artes Mawé do século XIX
A 20 Publicações institucionais de textos da OPISM 1997-2000
Textos de professores sateré-mawé na última década do século XX
A 21 "Começamos com vinte quilos........" 1995-1996
Documentos originais dos primeiros passos do comércio justo do Waraná na última década do século XX.
A 22 O tuxaua geral Amado Menezes 2020
biografia, morte, luta para a Barreira contra o COVID-19
A 23 Como o Porantim foi inspiração do histórico jornal do Conselho Indigenista Missionário - 1979
Artigo editorial de um jovem Renato Athias num dos primeiros números do "Porantim"
PRIMEIROS ESTUDOS DE ETNOLINGUÍSTICA
A 24 Estudos linguísticos no contexto de instituições evangélicas
Summer Institute e Jocum
A esquerda Padre Huggé com o Tuxaua Donato e o Puratig (anos oitenta)
.
Dona Elza Miquiles, guardiã do Porantim ainda hoje (foto antiga, aldeia de Castanhal)